
CK-GAL中文化小组参与汉化人员名单:(感谢辛苦汉化)
破解
kid(脚本导入导出、补丁向导)
tpu(字库扩容、解包封包、图片加解密、拼图工具、汉化模块)
holand(文本导入导出、字库优化)
文本移植
ayazokkon
拼图
ayazokkon
freeshift
改图
gravity17
制作
ayazokkon
汉化小组的话:
其实早在09年8月就已经完成了文本部分的移植,没想到剩下的100来张图片
耽搁了近半年时间,汗~。总的来说本作的汉化还是挺麻烦的,看看三位大大
各自负责的破解部分就知道了,内容挺不少的了。不过最最讨厌的还是拼图,
总是灭杀着人类的积极性。记得06年汉化PS2版(2007年2月-2007年4月)的时
候也是拼图花了好长时间。期间要不是负责破解的三位大大,尤其是tpu大大
的支持,这次汉化说不定就真废了,再次表示感谢。另外还有一起痛苦拼图的
freeshift,专职负责改图的猫,乃们也辛苦了。
本次汉化补丁文本部分均为简体,图片汉化方面为了保留一些风格采用了部分简体部分繁体的做法(其实是改图的猫为了偷懒),基本上文本上都测试过一次的没有什么大问题,几种图片的类型也一一测试过,也应该不会有问题,剩下就是一些疏忽的细节上的调整了吧。由于拖得实在太久了,有些东西真的记不太清楚了,又由于内存返厂调换了所以现在台机没有内存开不了机,而以前的汉化资料又都在台机上(怎么那么多开脱的理由 - -?好吧,我还说一下地图的改图是从PS2的图转换过来的(又偷懒。。)另外这次汉化PSP版居然发现了PS2汉化版的一个问题(其实问题太多了):1%的概率死机,其实是由于汉化elf文件时不谨慎多导入了一个不该导入的字符。。。。。。此次的PSP汉化版相对比PS2汉化版素质要高一些,由于对PSP版的字库进行了扩容,所以不再像PS2汉化版那样采用了很多通假字,这一点可谓最大的提高 - - 还有就是容积小了许多许多。另外有可能的话,择日会将新增文本(相对于PC版)校对一次的。以前似乎在某个地方看到不太好的评价,可惜都拖了这么多年了






飘渺农场,仙侠版偷菜穿越而来 最新网页游戏
PSP《怪物猎人3》资料汇总 可爱版春丽姐姐COS
买PSP go主机送游戏 美女跳钢管舞群众表示抗议
艺术雕塑《哀悼马里奥》 hack风格ds新作公布
乌龙派出所ds爆笑登场 大神传小小太阳壁纸下载
独占大作《正当防卫2》下载 《越狱 阴谋》下载
《细胞分裂5 断罪》评测 新系统可使用USB储存设备
《如龙4》首发盛况 《指环王 南部战争》震撼发表
《尼尔》迷之正太和巨型BOSS 《自由城之章》延期
折纸重现昔日掌机GAMEBOY 话说因WiiGPU不行
让Wii玩家跳槽买PS3方法 另类体验画面进化功能
释迦牟尼专用手机登场 苹果新机iphone HD曝光
一周电玩价格天书3-19 手机一周价格天书
最终幻想13价格崩盘 索尼原装棒低价清仓
PSN联机插件PSNabler 破解软件傻瓜安装包下载
NDS弧光之源3高速下载 本日NDS游戏更新下载
犀利哥也不穿假货 打击造假工场现场实录
活的真色彩!VOONUO日本原装PSP限定贴纸评测